Loading Translate Menu ..
  Google Chrome Extension Firefox Browser Addon

以下には、哺乳瓶、コショウ、電源、セラミック、ペンキ、ホイッスルなどのギフトとマテリアルのリンクが含まれています。頻繁に更新されます。


  1. 翻訳が好きで、さらに多くのページを翻訳したい場合、または翻訳に誤りがある場合は、コメントに投稿してください。
  2. 毎日アクセスして、無料のものを毎日服用してください。
  3. 助けのために一番下にFacebookのコメントを使ってください.
  4. ギフトを要求したり送信したりするのに友達である必要はありません。したがって、彼らは非友人ボーナスリンクです.
  5. ギフトリンクを請求できない場合は、ページを更新して常に最新のクリック数の少ない投稿を試してください。.
  6. 注:項目名は少し混乱しています。各リンクの詳細を表示するには、項目にカーソルを合わせます。.
Gift Links, , ,
クリック数
1
Gift Links
11 時間 30 議事録 前
Gift Links, , ,
クリック数
1
Gift Links
11 時間 30 議事録 前
Gift Links, , ,
クリック数
2
Gift Links
11 時間 30 議事録 前
Gift Links, , ,
クリック数
2
Gift Links
11 時間 30 議事録 前
Gift Links, , ,
クリック数
2
Gift Links
11 時間 31 議事録 前
Gift Links, , ,
クリック数
2
Gift Links
11 時間 31 議事録 前
Gift Links, , ,
クリック数
2
Gift Links
11 時間 31 議事録 前
Sugar Liquified, , Bruno og Rusty er i fuld gang med deres påskekarneval!, Giv og få
クリック数
1
Sugar Liquified
11 時間 37 議事録 前
Fraiche Creme, , Carolyne needs a Creme Fraiche!, Carolyne is researching High Tea drinks at their Tea Kitchen and needs a Creme Fraiche!
クリック数
1
Fraiche Creme
11 時間 40 議事録 前
Batter Vegan, , Lenore needs some Vegan Batter!, Lenore is researching High Tea drinks at their Tea Kitchen and needs some Vegan Batter!
クリック数
0
Batter Vegan
11 時間 44 議事録 前
Token Spin, , Heidi needs Spin Tokens!, Heidi needs Spin Tokens for their Farmer
クリック数
0
Token Spin
11 時間 47 議事録 前
Token Spin, , Freddie a besoin de jetons !, Freddie a besoin de jetons pour sa roue d
クリック数
0
Token Spin
11 時間 57 議事録 前
Pedestal Display, , Carina braucht ein Ausstellungspodest!, Carina braucht ein Ausstellungspodest für den Wildblumen-Gartenwettbewerb! Hilf doch einer Freundin aus!
クリック数
0
Pedestal Display
12 時間 3 議事録 前
Pepper, , Dougan needs Pepper!, Dougan is missing a key ingredient, Pepper! Help out, so you can get one too!
クリック数
1
Pepper
12 時間 4 議事録 前
Crowbar Fishing, , Brechstange benötigt!, Sende Dieter eine Brechstange!
クリック数
0
Crowbar Fishing
12 時間 6 議事録 前
Fraiche Creme, , Светла needs a Creme Fraiche!, Светла is researching High Tea drinks at their Tea Kitchen and needs a Creme Fraiche!
クリック数
1
Fraiche Creme
12 時間 9 議事録 前
Buildable Idle Easter Signboard Carnival, , Janet needs a Carnival Signboard!, Janet needs a Carnival Signboard for her Easter Carnival!
クリック数
2
Buildable Idle Easter Signboard Carnival
12 時間 48 議事録 前
Fraiche Creme, , Sandra braucht eine Portion Crème Fraîche!, Sandra recherchiert Teezeitgetränke in der Teeküche und braucht eine Portion Crème Fraîche!
クリック数
2
Fraiche Creme
12 時間 50 議事録 前
Instagrow, , Teresa has some extra Speed Grow to share!, Teresa is helping out at the Annual Spring Ball! Join them now!
クリック数
1
Instagrow
12 時間 50 議事録 前
M: transistor portable, , M: transistor portable, M: transistor portable
クリック数
0
M: transistor portable
13 時間 1 議事録 前
Radio Portable, , Daniel cherche un transistor portable., Daniel aide Cornélius a organiser un rendez-vous secret.
クリック数
1
Radio Portable
13 時間 1 議事録 前
M: Banniere d
クリック数
1
M: Banniere d'exposition
13 時間 51 議事録 前
M: Black Pepper, , M: Black Pepper, M: Black Pepper
クリック数
0
M: Black Pepper
13 時間 57 議事録 前
Pendulum Metronome, , Øistein trenger en pendel til metronom!, Øistein trenger en pendel til metronom på vårballplassen!
クリック数
5
Pendulum Metronome
13 時間 57 議事録 前
Pendulum Metronome, , Lauren needs a Metronome Pendulum!, Lauren needs a Metronome Pendulum at the Spring Ballroom!
クリック数
5
Pendulum Metronome
13 時間 58 議事録 前
Pendulum Metronome, , Milka needs a Metronome Pendulum!, Milka needs a Metronome Pendulum at the Spring Ballroom!
クリック数
4
Pendulum Metronome
13 時間 58 議事録 前
Radio Portable, , Mait behöver en portabel radio!, Mait hjälper Cornelius med hans hemliga dejt!
クリック数
2
Radio Portable
13 時間 58 議事録 前
Pendulum Metronome, , Mandy needs a Metronome Pendulum!, Mandy needs a Metronome Pendulum at the Spring Ballroom!
クリック数
4
Pendulum Metronome
13 時間 58 議事録 前
Pepper, , Manuel needs Pepper!, Manuel is missing a key ingredient, Pepper! Help out, so you can get one too!
クリック数
0
Pepper
13 時間 58 議事録 前
Fraiche Creme, , Jale needs a Creme Fraiche!, Jale is researching High Tea drinks at their Tea Kitchen and needs a Creme Fraiche!
クリック数
2
Fraiche Creme
13 時間 58 議事録 前
Goatsmall Adult Caramelpygmy B, , Tina just raised a Caramel Pygmy Mini Goat to an adult!, Tina has finished feeding her Caramel Pygmy Mini Goat in FarmVille 2! Grab an extra baby bottle to feed your own baby animals!
クリック数
2
Goatsmall Adult Caramelpygmy B
13 時間 58 議事録 前
Pies Hand Apple, , Noella and Rusty are organising an Easter Carnival!, Give One and Get One
クリック数
3
Pies Hand Apple
13 時間 58 議事録 前
Glitter Royal, , Anthony needs a Sparkling Glitter!, Anthony and Rusty are running an Easter Carnival!
クリック数
2
Glitter Royal
13 時間 58 議事録 前
Nuts Caramelized, , ¡Fatima necesita un puñado de frutos secos garrapiñados!, Fatima está buscando un puñado de frutos secos garrapiñados para prepararse para la expedición de los exploradores. Anda, ¡echa una mano!
クリック数
1
Nuts Caramelized
13 時間 58 議事録 前
Toy Parts Red, , A Immacolata servono altri pezzi di giocattolo rossi!, A Immacolata servono altri pezzi di giocattolo rossi per allenare la mente delle pecore!  Aiuta Immacolata e prendine anche un po
クリック数
1
Toy Parts Red
13 時間 59 議事録 前
Yarn Glitter White, , Sawm and Rusty are running an Easter Carnival!, Give One and Get One
クリック数
0
Yarn Glitter White
13 時間 59 議事録 前
Ho Wldflr Planter Rusticraised A, , Esplorazione in azione!, Immacolata ha vinto 2 vasi rialzati rustici e sta condividendo dell
クリック数
0
Ho Wldflr Planter Rusticraised A
13 時間 59 議事録 前
Nuts Caramelized, , Widi braucht gebrannte Nüsse!, Widi braucht gebrannte Nüsse, um sich auf die Expedition der Sprösslinge vorzubereiten! Hilf doch einer Freundin aus!
クリック数
0
Nuts Caramelized
13 時間 59 議事録 前
Pepper, , ¡Miakoda necesita pimienta!, A Miakoda le falta un ingrediente clave: la pimienta. ¡Échale una mano y tú también recibirás!
クリック数
0
Pepper
13 時間 59 議事録 前
Token Spin, , Widi braucht Drehmarken!, Widi braucht Drehmarken für ihr Farmerernte-Glücksrad! Geben und nehmen!
クリック数
1
Token Spin
13 時間 59 議事録 前
Page Training Duck, , Emma a besoin de pages d
クリック数
1
Page Training Duck
13 時間 59 議事録 前
Pepper, , Emma cherche du poivre., Emma a absolument besoin de poivre. Envoie-lui du poivre et tu en recevras toi aussi.
クリック数
0
Pepper
13 時間 59 議事録 前
Buildable Idle Easter Signboard Carnival, , Lurdes precisa de uma placa do festival!, Lurdes precisa de uma placa para o Festival da Páscoa!
クリック数
2
Buildable Idle Easter Signboard Carnival
13 時間 59 議事録 前
Cake Blossom-34042f6b3112ff8a4b7a69159ab30623, , Κωνσταντινα needs a Spring Flower Cake!, Κωνσταντινα and Rusty are organising an Easter Carnival!
クリック数
3
Cake Blossom-34042f6b3112ff8a4b7a69159ab30623
13 時間 59 議事録 前
Vitamins Dog, , Help Riki get Vitamins and get one in return!, Give and Get
クリック数
2
Vitamins Dog
13 時間 59 議事録 前
Sugar Liquified, , Nelly et Rusty gèrent la fête foraine de Pâques., Donner et recevoir
クリック数
1
Sugar Liquified
13 時間 59 議事録 前
Craftdiscovery Hightea Filter Tea, , Cecília needs a Tea Filter!, Cecília is creating High Tea recipes at her Tea Kitchen and needs a Tea Filter to work faster!
クリック数
0
Craftdiscovery Hightea Filter Tea
13 時間 59 議事録 前
Birdhouse, , Strisce di stoffa!, Vannes ha bisogno di strisce di stoffa per un lavoretto!
クリック数
2
Birdhouse
14 時間 2 議事録 前
Vase Afrikander Pink, , Erika needs Pink Flowers!, Erika is making a Welcome Mat for her baby Mini Donkeys at the Dancing Barn!
クリック数
0
Vase Afrikander Pink
14 時間 2 議事録 前
Box Ice-d028d9c4b468f05e841ee6b5a6676880, , Julienne needs an Ice Box!, Julienne is helping Cornelius with his secret date!
クリック数
2
Box Ice-d028d9c4b468f05e841ee6b5a6676880
14 時間 4 議事録 前
Ribbon Green Pastel, , A Immacolata servono dei nastri verdi!, A Immacolata servono dei nastri verdi!
クリック数
0
Ribbon Green Pastel
14 時間 4 議事録 前
Stones Rose, , A Immacolata servono delle gemme rosa!, Immacolata sta preparando un braccialetto di fieno e ha bisogno di gemme rosa!
クリック数
0
Stones Rose
14 時間 8 議事録 前
Pendulum Metronome, , A Immacolata serve un pendolo per metronomo!, A Immacolata serve un pendolo per metronomo alla pista da ballo primaverile!
クリック数
3
Pendulum Metronome
14 時間 8 議事録 前
Box Ice-d028d9c4b468f05e841ee6b5a6676880, , Andreas behöver en frysbox!, Andreas hjälper Cornelius med hans hemliga dejt!
クリック数
2
Box Ice-d028d9c4b468f05e841ee6b5a6676880
14 時間 12 議事録 前
Fraiche Creme, , A Catia serve della crème fraîche!, Catia sta sviluppando delle bevande dell
クリック数
1
Fraiche Creme
14 時間 12 議事録 前
Nuts Caramelized, , Maria behöver lite karamelliserade nötter!, Maria söker efter lite karamelliserade nötter för att förbereda inför Groddarnas expedition! Kan du hjälpa en kompis?
クリック数
0
Nuts Caramelized
14 時間 27 議事録 前
Ribbon Yellow, , Maarten needs a Yellow Ribbon!, Maarten is looking for a Yellow Ribbon! Help a friend out, won
クリック数
0
Ribbon Yellow
14 時間 27 議事録 前
Pepper, , Nickie needs Pepper!, Nickie is missing a key ingredient, Pepper! Help out, so you can get one too!
クリック数
0
Pepper
14 時間 27 議事録 前
Matchbox, , Doriane cherche des boîtes d
クリック数
3
Matchbox
14 時間 27 議事録 前
Package Prizes, ,  wants to share a Mystery Box!,  wants you to open the Mystery Box! You both will get the item in it!
クリック数
0
Package Prizes
14 時間 27 議事録 前


あなたを助け、主張し、共有するための重要なヒント FarmVille 2 ギフト

  1. あなたが主張することができます FarmVille 2 アイテムのリンクをクリックするか、チェックボックスと収集ボタンを使用してリンクします.
  2. 通常、クリック数の少ないアイテムまたは最新のアイテムを申し立てに使用できます。.
  3. [すべて収集]ボタンを使用して、単一ページのすべてのリンクを自動収集することもできます。システム速度に応じてインターバル時間を調整してください.
  4. すべてのアイテムは、実際に生成された実際の時間を表示します。最新のアイテムは、ボーナスを請求する可能性が高くなります。.
  5. 同じリンクからボーナスを複数回請求することはできません。一部のリンクが機能しない場合があります。これは、すべてのリンクが機能していないという意味ではありません.
  6. Facebookを使用してログインすると、同じ投稿をダブルクリックできなくなります。時間を節約できます。アイテムを要求した後、ページを更新して新しいリンクを表示できます.
  7. すべてをフィルタリングするには FarmVille 2 クリックや名前によるギフト投稿 FarmVille 2 アイテムフィルターページ.
  8. あなたが共有した各素材は、すべての人に請求され、見返りに、各ユーザーが同じ数のアイテムを提供します。例:(あなたの1つの提出されたアイテム)+(他の人が5回クリックした)=(あなたは5つの同じ素材をあなたに入れる FarmVille 2 Game ) あなたの共有はもっと同じものを手に入れるチャンスを増やすことを忘れないでください FarmVille 2 項目.
  9. 注:上記の理論は、少数のアイテムまたは少数のゲームで機能します。
  10. アイテムを送信するには、ブラウザのアドオンまたは手動オプションを使用します。あなたはまた、送信ごとにキーを獲得するでしょう. あなたの投稿を投稿するにはこちらをご覧ください.


このウェブサイトはと提携していません FarmVille 2. 商標はそれぞれの所有者の財産です。ゲームの内容と素材の著作権 FarmVille 2. すべての権利予約。.


?>